文言文豐稷字相之
1. 翻譯文言文:《宋史》豐稷 《宋史》豐稷 翻譯 豐稷,字相之,明州鄞縣人。
登上第,為谷城令,以清廉明察著稱(chēng)。從安煮出使高麗,海上大風(fēng),桅桿折斷,船幾乎覆蓋,眾人惶恐不安不知所措,豐稷卻神色自如。
煮嘆息說(shuō):“豐你不易測(cè)量的?!拔抑婪馇鹂h,神宗召回答,問(wèn):你從前在海上遇到風(fēng)暴,為什么不害怕?”回答說(shuō):“巨泡幾天,風(fēng)浪固其常罷了,憑仗軍威,還怕什么!皇帝很高興”,提拔為監(jiān)察御史。
治理參知政事章請(qǐng)托的事情,沒(méi)有什么改變阻撓,從重視陳州。徒著作佐郎、吏部員外郎,提點(diǎn)利州、成都路刑獄。
入為殿中侍御史。上疏哲宗曰:“陛下明足以察萬(wàn)事之統(tǒng),而不可用其明;智足以應(yīng)變曲當(dāng),而不可用其智。
順考古道,二帝所以圣;儀刑文王,成王所以賢。愿以《洪范》為元龜,祖訓(xùn)為寶鑒,一動(dòng)一言,思所以為則于四海,為法于千載,則教化行,習(xí)俗美,而中國(guó)安矣?!?/p>
劉奉世冊(cè)立夏國(guó)嗣子乾順,而乾順來(lái)賀坤成節(jié),奉世遽出境,稷劾之,奉世以贖論,遷右司諫。揚(yáng)、荊二王為天子叔父,尊寵莫并,密令蜀道織錦茵。
稷于正衙論曰:“二圣以?xún)€先天下,而宗王僭侈,官吏奉承,皆宜糾正?!奔韧?,御史趙?幾謂曰:“聞君言,使?幾汗流浹背?!?/p>
改國(guó)子司業(yè)、起居舍人,歷太常少卿、國(guó)子祭酒。車(chē)駕幸太學(xué),命講《書(shū)·無(wú)逸篇》,賜四品服,除刑部侍郎兼侍講。
元祐八年春,多雪,稷言:“今嘉祥未臻,沴氣交作,豈應(yīng)天之實(shí)未充,事天之禮未備,畏天之誠(chéng)未孚歟?宮掖之臣,有關(guān)預(yù)政事,如天圣之羅崇勛、江德明,治平之任守忠者歟?愿陛下昭圣德,祗天戒,總正萬(wàn)事,以消災(zāi)祥?!钡塾H政,召內(nèi)侍居外者樂(lè)士宣等數(shù)人。
稷言:“陛下初親萬(wàn)機(jī),未聞登進(jìn)忠良,而首召近幸,恐上累大德?!?入朝任殿中侍御史。
上疏哲宗說(shuō):“陛下眼力足以看清萬(wàn)事的統(tǒng),而不能用照明;智謀足以應(yīng)付變曲應(yīng),而不能用他們的智慧。順考古道,二帝之所以圣人;效法文王,成王這樣認(rèn)為。
希望以《洪范》為借鑒,訓(xùn)為寶鑒,一言一行,想以此為則在四海,為法律在千年,那么教化行,風(fēng)俗習(xí)慣美,而中國(guó)怎么了?!眲⒎钍纼?cè)立夏國(guó)兒子干順,而乾順來(lái)祝賀坤成節(jié),馮奉世馬上出境,國(guó)家彈劾的,馮奉世以贖罪論處,升為右司諫。
揚(yáng)、楚二王為皇帝的叔父,沒(méi)有人都尊寵,秘密讓蜀道織錦褥。國(guó)家在正衙評(píng)論說(shuō):“二位圣人以節(jié)儉先天下,而宗王奢侈,官吏奉承,都應(yīng)該糾正?!?/p>
退出,御史趟?幾乎對(duì)他說(shuō):“聽(tīng)到你說(shuō)的話,使?多少汗流浹背。”改國(guó)子司業(yè)、起居舍人,歷任太常少卿、國(guó)子祭酒。
皇上臨幸太學(xué),命令他講《尚書(shū)·無(wú)逸篇》,賜給四品服,任刑部侍郎兼侍講。元八年春,多雪,后稷說(shuō):“現(xiàn)在吉祥尚未達(dá)到,滲氣交作,難道應(yīng)天的果實(shí)不充足,侍奉上天的禮儀不完備,畏懼上天的的確不孚嗎?宮廷的臣子,有參與政事,如天的羅崇勛、江德明,治平之任守忠的人吧?希望陛下圣德美盛,恭敬上天的告誡,總正萬(wàn)事,以消除災(zāi)禍。
“帝親政,叫內(nèi)侍在外的音樂(lè)人宣等幾個(gè)人。后稷說(shuō):“陛下開(kāi)始親理萬(wàn)機(jī),沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)登進(jìn)忠良,而首召見(jiàn)寵幸,恐怕上多次大的德行?!?/p>
以集賢院學(xué)士知潁州、江寧府,拜吏部侍郎,又出知河南府,加龍圖閣待制。章惇欲困以道路,連歲亟徙六州。
徽宗立,以左諫議大夫召,道除御史中丞。入對(duì),與蔡京遇,京越班揖曰:“天子自外服召公中執(zhí)法,今日必有高論?!?/p>
稷正色答曰:“行自知之?!笔侨?,論京奸狀,既而陳瓘、江公望皆言之,未能動(dòng)。
稷語(yǔ)陳師錫等曰:“京在朝,吾屬何面目居此?”擊之不已,京遂去翰林。又乞辨宣仁誣謗之禍,且言:“史臣以王安石《日錄》亂《神宗實(shí)錄》,今方修《哲宗實(shí)錄》,愿申飭之?!?/p>
時(shí)宦官漸盛,稷懷《唐書(shū)·仇士良傳》讀于帝前,讀數(shù)行,帝曰:“已諭?!别槿舨宦?wù)撸x畢乃止。
以集賢院學(xué)士知潁州、江寧府,任命吏部侍郎,又從河南知府,加龍圖閣待制。章想困在路上,連年多次遷徙六州。
徽宗即位,任命左諫議大夫召,道任御史中丞。進(jìn)入回答,與蔡京遇到,京越班行禮說(shuō):“天子從外地召公中執(zhí)法,今天一定有高論?!?/p>
國(guó)家嚴(yán)肅地回答說(shuō):“做自己知道的?!斑@一天,論蔡京狼狽為奸,不久陳酵、江公望都說(shuō)的,不能動(dòng)。
國(guó)家對(duì)陳老師錫等說(shuō):“京在朝廷,我們有什么臉在這?“打不完的,京就離開(kāi)翰林。又請(qǐng)求辨別宣仁誹謗之禍,并且說(shuō):“史臣認(rèn)為王安石《日錄》《神宗實(shí)錄》混亂,現(xiàn)在正在修撰哲宗實(shí)錄》,希望整頓的。
“當(dāng)時(shí)宦官逐漸增多,國(guó)家有《唐書(shū)·仇士良傳》讀到上帝面前,讀幾行,皇帝說(shuō):“我已經(jīng)告訴。”國(guó)家為如果不聽(tīng)到的人,讀完后就停止了。
曾布得助嬖昵,將拜相,稷約其僚共論之。俄轉(zhuǎn)工部尚書(shū)兼侍讀,布遂相。
稷謝表有佞臣之語(yǔ),帝問(wèn)為誰(shuí),對(duì)曰:“曾布也。陛下斥之外郡,則天下事定矣?!?/p>
改禮部。論宋用臣不當(dāng)賜美謚,不為書(shū)敕。
哲宗升祔,議功臣配享,稷以為當(dāng)用司馬光、呂公著。或謂二人嘗得罪,不可用。
稷曰:“止論其有功于時(shí)爾,如唐五王豈非得罪于中宗,何嫌于配享?”又言:“陛下以‘建中靖國(guó)’紀(jì)元,臣謂尊賢納諫,舍己從人,是謂‘建中’;不作奇技淫巧,毋使近習(xí)招權(quán),是謂‘靖國(guó)’。以副體元謹(jǐn)始之。
2. 文言文中所有“相”字的用法及例子 (1) 交互;互相故曰教學(xué)相長(zhǎng)也。
——《禮記·學(xué)記》民至老死不相往來(lái)?!独献印ば?guó)寡民》生當(dāng)復(fù)來(lái)歸,死當(dāng)長(zhǎng)相思。
——漢· 蘇武《留別妻》當(dāng)國(guó)者相見(jiàn)?!巍?文天祥《 后序》袁人相聚。
——明· 高啟《書(shū)博雞者事》父子相保?!痘茨献印と碎g訓(xùn)》雞犬相聞。
——晉· 陶淵明《桃花源記》更相慶?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·自新》里人相慶青山相對(duì)。
——唐· 李白《望天門(mén)山》水石相搏?!巍?蘇軾《石鐘山記》兩相思,兩不知。
——南朝宋· 鮑照《代春日行》(2) 又如:相敘契闊(互相訴說(shuō)分別后的情思);相思錦色(紅豆又稱(chēng)相思豆。即紅豆色)(3) 共同魯孟孫、叔孫、季孫相勠力劫 昭公——《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)下》(4) 又如:上下相安(5) 遞相;先后 死者相藉。
——唐· 柳宗元《捕蛇者說(shuō)》相傳以為雁蕩?!?宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》絡(luò)繹相屬。
——清· 薛福成《觀巴黎油畫(huà)記》(6) 又如:父子相傳;相尋(連續(xù);不斷);相及(猶相繼)(7) 表示一方對(duì)另一方有所施為 (8) 表自稱(chēng)便可白公姥,及時(shí)相遣歸?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》(9) 表對(duì)稱(chēng)吾已失恩義,會(huì)不相從許。
——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》親友如相問(wèn)?!啤?王昌齡《芙蓉樓送辛漸》(10) 表他稱(chēng)狼不敢前,眈眈相向。
——《聊齋志異·狼三則》雜然相許?!读凶印珕?wèn)》相委而去。
——《世說(shuō)新語(yǔ)·自新》莫相知。(不知道它是什么東西。)
——唐· 柳宗元《三戒》則噪而相逐。(相逐,追逐他。
相,特指代詞,單指毛一鷺。)——明· 張溥《五人墓碑記》(11) 又如:相喚(招呼);相牽(牽來(lái);捆綁);相招(招來(lái);引來(lái)) 相 xiāng 〈動(dòng)〉(1) 相差 三王五霸,其所道不過(guò)爵祿,而功相萬(wàn)者,其所道明也。
——《商君書(shū)·錯(cuò)法》(2) 又如:相萬(wàn)(相差萬(wàn)倍。極言相差之大);相絕(相差極大);相遠(yuǎn)(相異;差距大)(3) 親自觀看 如:相媳婦(男家派親人去女家相看女方);相機(jī)(察看當(dāng)時(shí)情況,尋找有利時(shí)機(jī)) 相 xiàng 〈名〉(1) 人的外貌,相貌 豈吾相不當(dāng)侯邪?——《史記·李將軍列傳》兒已薄祿相。
——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》非人臣之相也?!度龂?guó)演義》內(nèi)觀不識(shí)因無(wú)相,外合明知作有形。
——《西游記》(2) 官名:古代輔佐帝王的大臣。后專(zhuān)指宰相趙歇為王, 陳馀為將, 張耳為相。
——《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》王侯將相寧有種乎?——《史記·陳涉世家》況于將相乎?!妒酚洝ちH藺相如列傳》托名漢相。
—— 宋· 司馬光《資治通鑒》有將相?!濉?周容《芋老人傳》(3) 又如:相輔(宰相);將相和;賢相;良相;奸相;權(quán)相;相王(宰相又封王者);相臣(宰相。
亦泛指大臣);相父(皇帝對(duì)繼續(xù)任職的先朝宰相的敬稱(chēng));相邦(相國(guó))(4) 漢時(shí)諸侯王國(guó)的實(shí)際執(zhí)政者,相當(dāng)于郡太守永和初,出為 河間相?!逗鬂h書(shū)》(5) 某些國(guó)家(如日本)的官名,相當(dāng)于中央政府的部長(zhǎng)。
如:首相;大藏相(6) 相位 。如:兩相流;有機(jī)相;水相;液相;相律;月相(7) 贊禮者,主持禮節(jié)儀式的人宗廟之事,如會(huì)同, 端章甫,愿為小相焉。
——《論語(yǔ)·先進(jìn)》(8) 古代的一種樂(lè)器 后亂以武,治亂以相?!抖Y記》(9) 農(nóng)歷七月的別名 七月為相,八月為壯。
——《爾雅》(10) 通過(guò)看面容對(duì)命運(yùn)的預(yù)卜 如:相工;體相;手相;星相(11) 古地名 故址在今河南省安陽(yáng)市西(12) 引盲人行走的人 固相師之道也?!墩撜Z(yǔ)·衛(wèi)靈公》焉用彼相。
——《論語(yǔ)·季氏》(13) 如:相步;相道(向?qū)?,引?dǎo);觀察、選擇道路)。
3. 竇儼字望之文言文全文翻譯 【宋史竇儼傳原文】 竇儼字望之,幼能屬文。
既冠,舉晉天福六年進(jìn)士,辟滑州從事。府罷,授著作佐郎、集賢校理,出為天平軍掌書(shū)記,以母憂去職。
服除,拜左拾遺。開(kāi)運(yùn)中,諸鎮(zhèn)恣用酷刑,儼上疏曰:案名例律,死刑二,絞、斬之謂也。
絞者筋骨相連,斬者頭頸異處,大辟之目,不出兩端。淫刑之興,近聞數(shù)等,蓋緣外地不守通規(guī),或以長(zhǎng)釘貫人手足,或以短刀臠人肌膚,遷延信宿,不令就死。
冤聲上達(dá),和氣有傷,望加禁止。上從之。
儼仕漢為史館修撰。周廣順初,遷右補(bǔ)闕,與賈緯、王伸同修晉高祖少帝、漢祖三朝實(shí)錄。
改主客員外郎、知制誥。時(shí)儀自閣下入翰林,兄弟同日拜命,分居兩制,時(shí)人榮之。
俄加金部郎中,拜中書(shū)舍人。 顯德元年,加集賢殿學(xué)士,判院事。
父憂去職,服闋,復(fù)舊官。時(shí)世宗方切于治道,儼上疏曰:歷代致理,六綱為首:一曰明禮,禮不明則彝倫不敘。
二曰崇樂(lè),樂(lè)不崇則二儀不和。三曰熙政,政不熙則群務(wù)不整。
四曰正刑,刑不正則巨奸不懾。五曰勸農(nóng),農(nóng)不勸則資澤不流。
六曰經(jīng)武,武不經(jīng)則軍功不盛。故禮有紀(jì),若人之衣冠;樂(lè)有章,若人之喉舌;政有統(tǒng),若人之情性;刑有制,若人之呼吸;農(nóng)為本,若人之飲食;武為用,若人之手足。
斯六者,不可斯須而去身也。陛下思服帝猷,寤寐獻(xiàn)納,亟下方正之詔,廓開(kāi)藝能之路。
士有一技,必得自效。故小臣不揆,輒陳禮、樂(lè)、刑、政、勸農(nóng)、經(jīng)武之言。
世宗多見(jiàn)聽(tīng)納。 南征還。
詔儼考正雅樂(lè),俄權(quán)知貢舉。未幾,拜翰林學(xué)士,判太常寺。
儼校鐘磬筦龠之?dāng)?shù),辨清濁上下之節(jié),復(fù)舉律呂旋相為宮之法,迄今遵用。會(huì)詔中外臣僚,有所聞見(jiàn),并許上章論議。
儼疏曰:設(shè)官分職,授政任功,欲為政之有倫,在位官之無(wú)曠。今朝廷多士,省寺華資,無(wú)事有員,十乃六七,止于計(jì)月待奉,計(jì)年待遷。
其中廉干之人,不無(wú)愧恥之意。如非歷試,何展公才。
請(qǐng)改兩畿諸縣令及外州府五千戶(hù)以上縣令為縣大夫,升為從五品下。畿大夫見(jiàn)府尹如赤令之儀,其諸州府縣大夫見(jiàn)本部長(zhǎng)如賓從之禮。
郎中、員外郎、起居、補(bǔ)闕、拾遺、侍御史、殿中侍御史、監(jiān)察御史、光祿少卿以下四品,太常丞以下五品等,并得衣朱紫。滿(mǎn)日,準(zhǔn)在朝一任,約舊官遷二等。
自拾遺、監(jiān)察除授回日,即為起居、侍御史、中行員外郎。若前官不是三署,即罷后一年方得求仕。
如此,則士大夫足以陳力,賢不肖無(wú)以駕肩,各系否臧,明行黜陟,利民益國(guó),斯實(shí)良規(guī)。又以為:家國(guó)之方,守谷帛而已,二者不出國(guó)而出于民。
其道在天,其利在地,得其理者蕃阜,失其理者耗嗇。民之顓蒙,宜有勸教。
請(qǐng)于《齊民要術(shù)》及《四時(shí)纂要》、《韋氏月錄》中,采其關(guān)于田蠶園囿之事,集為一卷,鏤板頒行,使之流布。疏奏不報(bào)。
宋初,就轉(zhuǎn)禮部侍郎,代儀知貢舉。當(dāng)是時(shí),祀事樂(lè)章、宗廟謚號(hào)多儼撰定,議者服其該博。
車(chē)駕征澤、潞,以疾不從。卒,年四十二。
儼性夷曠,好賢樂(lè)善,優(yōu)游策府凡十余年。所撰《周正樂(lè)》成一百二十卷,詔藏于史閣;其《通禮》未及編纂而卒。
有文集七十卷。儼與儀尤為才俊,對(duì)景覽古,皆形諷詠,更迭倡和至三百篇,多以道義相敦勵(lì),并著集。
儼顯德中奉使荊南。荊南自唐季以來(lái),高氏據(jù)有其地,雖名藩臣,車(chē)服多僣侈逾制,以至司賓賤隸、候館小胥,皆盛服彯纓,與王人亢禮。
儼諷以天子在上,諸侯當(dāng)各守法度,悉令去之,然后宣達(dá)君命。 尤善推步星歷,逆知吉兇。
盧多遜、楊徽之同任諫官,儼嘗謂之曰:丁卯歲五星聚奎,自此天下太平,二拾遺見(jiàn)之,儼不與也。又曰:儼家昆弟五人,皆登進(jìn)士第,可謂盛矣,然無(wú)及相輔者,唯偁稍近之,亦不久居其位。
卒如其言。儼有子早卒,以侄說(shuō)為嗣。
【 全文翻譯】 竇儼字望之,少年時(shí)能寫(xiě)文章。成年以后,后晉天福六年舉為進(jìn)士,征召為滑州從事。
府署撤銷(xiāo),授為著作佐郎、集賢校理,出朝為天平軍掌書(shū)記,因母喪離職。服喪結(jié)束,授為左拾遺。
開(kāi)運(yùn)年間,各地任意使用酷刑,竇儼上疏說(shuō):按照法律,死刑有兩種,就是所謂絞刑、斬首。絞刑筋骨相連,斬首頭頸分離,大辟的刑名,不超出這兩類(lèi)。
濫用刑罰興起以后,近來(lái)聽(tīng)到數(shù)等,是因?yàn)橥獾夭蛔袷赝ㄐ械姆ㄒ?guī),或者用長(zhǎng)釘貫穿人的手足,或者用短刀割人肌膚,拖延一兩天,不讓他馬上死去。訴冤的聲音傳到上面,對(duì)樣和之氣有損害,希望加以禁止。
聽(tīng)從了他。 竇儼在后漢為官任史館修撰。
后周廣順初年,升為右補(bǔ)闕,與賈緯、王伸共同修撰晉高祖少帝、漢祖三朝實(shí)錄。改任主客員外郎、知制誥。
當(dāng)時(shí)竇儀從內(nèi)閣進(jìn)入翰林,兄弟同一天接受任命,分別擔(dān)任兩制,當(dāng)時(shí)的人很羨慕。隨即加官金部郎中,授為中書(shū)舍人。
顯德元年,加官集賢殿學(xué)士,判院事。父親去世服喪離職,服喪完畢,官?gòu)?fù)原職。
當(dāng)時(shí)世宗正迫切征求治國(guó)之道,竇儼上疏說(shuō):歷代國(guó)家得到治理,把六綱放在首位:第一是明禮,如果禮不明,那么人倫常道就失序。二是推崇樂(lè),如果樂(lè)得不到尊崇兩儀就不能和諧。
三是興盛政務(wù),如果政事不盛各種事務(wù)就無(wú)法有序。四是正刑罰,如果刑罰不正大奸大惡之人就不會(huì)受到威懾。
五是鼓勵(lì)農(nóng)耕,如果農(nóng)業(yè)得不到鼓勵(lì)資財(cái)就不能流動(dòng)。六是加強(qiáng)武備,如。
4. 文言文《曹參為相》全文翻譯 曹參,字敬伯,沛縣人,西漢開(kāi)國(guó)功臣.生前封為平陽(yáng)侯,死后謚為懿侯。曹參雖在西漢相國(guó)位上只有三年,兩個(gè)典故卻名揚(yáng)天下:“蕭規(guī)曹隨”、“曹參空愛(ài)酒盈樽”,是贊美還是丑化,眾說(shuō)紛云。
我個(gè)人把曹參做相國(guó)(丞相)劃分為兩個(gè)階段:第一階段是戰(zhàn)爭(zhēng)年代做相國(guó),起點(diǎn)是從高祖二年開(kāi)始,他先后擔(dān)任過(guò)代理左丞相和右丞相,終點(diǎn)是劉邦做了皇帝,曹參自覺(jué)地把右丞相印交回了劉邦手中,亂世丞相算是當(dāng)?shù)筋^了。第二階段是和平年代做相國(guó),即劉邦做了皇帝,天下基本太平了,曹參被委派到諸侯國(guó)齊國(guó)做相國(guó),任職九年,待到蕭何去世召回朝廷做相國(guó),任期到病亡。
無(wú)論戰(zhàn)爭(zhēng)年代還是和平年代,曹參都算得上優(yōu)秀的相國(guó),能以文治武功著稱(chēng)于世。戰(zhàn)爭(zhēng)年代的曹參,以武功著稱(chēng)于世:先后攻下過(guò)兩個(gè)諸侯國(guó),俘虜了兩位國(guó)王、三位丞相、六位將軍等,功勛聲名赫起。以至于劉邦勝利了排隊(duì)分果果, 大家都公推曹參排名第一,蕭何第二。要不是鄂千秋從中幫腔,劉邦即使有私心于蕭何,也找不到臺(tái)階下去。“群眾的眼睛是雪亮的”其實(shí)作用也只能雪亮在心里,上不得臺(tái)面;在和平年代,曹參則以文治著稱(chēng)于世:治齊齊國(guó)安定繁榮、富可敵國(guó),相漢,西漢事業(yè)蒸蒸日上步入正軌。曹參與蕭何張良陳平、王陵周勃等相國(guó)不同,他們有的是能文不能武,能武不能文,既能文又能武的相國(guó),西漢唯曹參一人而已。
我活在和平年代,只想討論曹參在和平年代為相的事。也就是在齊國(guó)為相和接任蕭何為相的事。
話說(shuō)劉邦天下一統(tǒng),坐上了皇帝寶座,把自己最寵信的蕭何推上了相國(guó)的位子,公推排名第一的曹參肯定是不能跟蕭何同在一起共事。因?yàn)橐唤患{二龍,劉邦只好把曹參派到齊國(guó)去做丞相。其實(shí)曹參到齊國(guó)當(dāng)丞相也好,畢竟主子悼惠王劉肥是劉邦的長(zhǎng)子。因?yàn)槭撬缴?,不能立為太子,劉邦就讓劉肥做了最大的諸侯王,城池七十二座。我不知道劉邦出于何種考慮讓劉肥做最大的諸侯王,論功行賞肯定排不到劉肥。也許是出于對(duì)劉肥或者說(shuō)劉肥母親的一種補(bǔ)償考慮吧。
劉肥太年輕,治理國(guó)家沒(méi)有經(jīng)驗(yàn),一切朝政大事就落在曹參肩上。丞相曹參為把齊國(guó)治理好殫精竭慮,召集了齊國(guó)各地有名望的幾百儒生來(lái)共商國(guó)是。這有點(diǎn)像我們現(xiàn)在的人民代表大會(huì)或政協(xié)會(huì)議,讓人民代表參政議政,看來(lái)曹參思想還是比較前衛(wèi)。這幾百名齊地精英組成的人大代表或政協(xié)委員,他們參政議政的意識(shí)得到了激發(fā),各抒己見(jiàn)滔滔不絕,一人有一套治國(guó)方法。他們拿出了幾百套的治國(guó)方法,方法多得讓曹參無(wú)所適從??磥?lái)有時(shí)候想發(fā)動(dòng)群眾群策群力,出發(fā)點(diǎn)是好的,但未必能取得成效。曹參原指望這些代表們提出合理化建議的想法看來(lái)是破滅了。
指望不上這些儒生的曹參并沒(méi)有失望,他聽(tīng)說(shuō)膠西有個(gè)叫蓋公的,精通黃、老之術(shù),就厚禮把他請(qǐng)來(lái)。蓋公給曹參講解清靜無(wú)為民自治的道理,并具體地引申、發(fā)揮。蓋公的見(jiàn)解很合曹參的味口。其實(shí)曹參心中早就有一個(gè)治國(guó)方略:按照齊國(guó)的風(fēng)俗讓齊民安居樂(lè)業(yè),只是沒(méi)有具體的操作方案?,F(xiàn)在蓋公不但治國(guó)思路與曹參施政方針暗合,還有具體的實(shí)施方案、操作指南,這才是曹參最想要的東西。蓋公受到重視,那是理所當(dāng)然的事??上菐装傥蝗舜蟠韨儧](méi)有領(lǐng)悟曹大人的精神,想脫離曹大人的治國(guó)綱領(lǐng)去另搞一套,豈能行不通?看來(lái)察言觀色領(lǐng)悟領(lǐng)導(dǎo)的意旨對(duì)個(gè)人事業(yè)的成敗至關(guān)重要,個(gè)人的建功立業(yè)得建立在一個(gè)大環(huán)境之中,靠個(gè)人的匹夫之勇匹夫之智是很難有所作為的,當(dāng)世之人不能不察。
曹參治齊,似大禹治水,在于疏而不在于堵。曹參治齊九年,齊民安居樂(lè)業(yè)、經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,被世人譽(yù)為賢相。
5. 汪澈,字明遠(yuǎn)文言文原文 宋史·汪澈傳原文
汪澈,字明遠(yuǎn),自新安徙居饒州浮梁。第進(jìn)士,教授衡州、沅州。用萬(wàn)俟卨薦,為秘書(shū)正字、校書(shū)郎。輪對(duì),乞令帥臣、監(jiān)司、侍從、臺(tái)諫各舉將帥,高宗善之,行其言。除監(jiān)察御史,進(jìn)殿中侍御史,特賜鞍馬。時(shí)和戎歲久,邊防浸弛,澈陳養(yǎng)民養(yǎng)兵、自治豫備之說(shuō),累數(shù)千言。
顯仁皇后攢宮訖役,議者欲廣四隅,士庶墳在二十里內(nèi)皆當(dāng)遷,命澈按視。還奏:昭慈、徽宗、顯肅、懿節(jié)四陵舊占百步,已數(shù)十年,今日何為是紛紛?漢長(zhǎng)樂(lè)、未央宮夾樗里疾墓,未嘗遷。國(guó)朝宮陵儀制,在封堠界內(nèi),不許開(kāi)故合祔,愿遷出者聽(tīng),其意深矣。高宗大悟,悉如舊。
葉義問(wèn)使金還,頗知犯邊謀,澈言:不素備,事至倉(cāng)卒,靖康之變可鑒。今將驕卒惰,宜加搜閱,使有斗心。文武職事務(wù)選實(shí)才,不限資格。除侍御史。左相湯思退不協(xié)人望,澈同殿中侍御史陳俊卿劾罷,又論鎮(zhèn)江大將劉寶十罪,詔奪節(jié)予祠。
三十一年,上元前一夕,風(fēng)雷雨雪交作,澈言《春秋》魯隱公時(shí)大雷震電,繼以雨雪,孔子以八日之間再有大變,謹(jǐn)而書(shū)之。今一夕間二異交至,此陰盛之證,殆為金人。今荊、襄無(wú)統(tǒng)督,江海乏備御,因陳修攘十二事。殿帥楊存中久握兵權(quán),內(nèi)結(jié)閹寺,王十朋、陳俊卿等繼論其罪,高宗欲存護(hù)使去,澈與俊卿同具奏,存中始罷。
會(huì)金使高景山來(lái)求釁端,澈言:天下之勢(shì),強(qiáng)弱無(wú)定形,在吾所以用之。陛下屈己和戎,厚遺金繒,彼輒出惡言,以撼吾國(guó)。愿陛下赫然睿斷,益兵嚴(yán)備,布告中外,將見(jiàn)上下一心,其氣百倍矣。除御史中丞。
6. 王廷 字子正文言文翻譯 王廷,字子正,南充人。嘉靖十一年(1532)考取進(jìn)士。授任戶(hù)部主事,改任御史。上疏彈劾吏部尚書(shū)汪钅宏,被貶為亳州判官。歷任蘇州知府,頗有政績(jī)聲譽(yù)。升任右副都御史,總理河道。三十九年轉(zhuǎn)任南京戶(hù)部右侍郎,總理糧食儲(chǔ)備。南京的糧儲(chǔ)督理,自成化元年(1465)以后均由都御史領(lǐng)命,到嘉靖二十六年才開(kāi)始指令戶(hù)部侍郎兼任。等到振武營(yíng)的軍隊(duì)叛亂,輿論要求恢復(fù)舊制度,于是讓副都御史章煥專(zhuān)門(mén)領(lǐng)命,改派王廷去南京刑部。王廷還沒(méi)上任,又被改任戶(hù)部右侍郎兼任左僉都御史,總督漕運(yùn),巡撫鳳陽(yáng)諸府。
當(dāng)時(shí)倭寇騷亂還沒(méi)有肅清。王廷建議派遣江南地方鎮(zhèn)守總兵官,專(zhuān)門(mén)駐防吳淞,江北的屬地分派的副總兵,專(zhuān)門(mén)駐防狼山。于是成為定制?;窗舶l(fā)生大饑荒,他與巡按御史朱綱奏請(qǐng)留下商稅做軍隊(duì)的糧餉,被皇帝下詔嚴(yán)厲申斥。給事中李邦義于是彈劾王廷不知道變通,吏部尚書(shū)嚴(yán)訥替王廷辯護(hù),才得解脫。轉(zhuǎn)任左侍郎,仍然負(fù)責(zé)戶(hù)部事務(wù)。因?yàn)樵谕ㄖ菘箵糍量艿墓?jī),增加二級(jí)薪俸。調(diào)任南京禮部尚書(shū),左都御史。上奏皇帝推行慎重選官授職、重視分區(qū)巡察。認(rèn)真辦理刑獄、端正表率、嚴(yán)格檢查與約束、公開(kāi)舉薦與彈劾等六件事。
隆慶元年(1567)六月,京都雨大成災(zāi)毀壞房舍,皇帝指令王廷督促御史分別進(jìn)行賑災(zāi)、撫恤。正趕上皇帝要接受天下百官的朝拜,王廷奏請(qǐng)皇帝嚴(yán)禁饋贈(zèng),斟酌道里的費(fèi)用,以戒備官場(chǎng)的邪惡,恢復(fù)民力?;实郯菁乐T位皇陵,詔令王廷同英國(guó)公張溶留居駐守。宦官許義持刀勒索別人的錢(qián)財(cái),被巡城御史李學(xué)道鞭笞。一群太監(jiān)窺視李學(xué)道上早朝之機(jī),相約在左掖門(mén)外毆打了他。王廷上奏告了他們一狀,使他們分別受到戍邊的發(fā)配。
御史齊康替高拱彈劾徐階。王廷進(jìn)諫“:齊康身懷奸黨之邪惡,不從重懲罰不能安定國(guó)家大計(jì)?!被实圪H責(zé)了齊康,下詔挽留徐階。高拱便稱(chēng)病引退。給事中張齊,曾經(jīng)巡視邊關(guān),接受過(guò)商人的錢(qián)財(cái)。事情剛剛敗露,就暗中求助徐階的兒子徐從中斡旋,徐推辭不見(jiàn)他。張齊懷恨在心,于是摘取齊康奏疏中的話再度彈劾徐階,徐階也稱(chēng)病引退。王廷便揭發(fā)張齊的奸詐好利的劣跡,進(jìn)諫:“張齊先前奉命賜賞宣、大的軍隊(duì),接受了鹽商楊四和的幾千兩銀子,替他宣揚(yáng)撫恤邊地商人、革除以后的鹽課等事,被大學(xué)士徐階阻止。楊四和否認(rèn)張齊收受賄賂,蹤跡顯露。張齊懼怕被治罪,于是借攻徐階謀求掩飾自己。”皇帝便將張齊打入詔獄。刑部尚書(shū)毛愷在張齊被發(fā)配去戍邊的時(shí)候,宣布皇帝詔令將他削職為民而釋放。高拱再度升職拜相,王廷擔(dān)心他記恨宿怨,而且毛愷也是徐階引薦的,于是先后請(qǐng)求辭官以便回避高拱。給事中周蕓、御史李純樸為張齊辯冤,稱(chēng)王廷、毛愷阿諛徐階,給無(wú)辜者羅織罪名。刑部尚書(shū)劉自強(qiáng)再度上奏“:對(duì)張齊的定罪不實(shí),王廷、毛愷徇私枉法?!痹t令剝奪毛愷的官職,將王廷貶斥為民,饒恕了張齊,將他補(bǔ)任通州判官。
萬(wàn)歷初年,張齊因?yàn)椴恢?jǐn)慎被罷免,毛愷在此之前已經(jīng)去世。浙江巡按御史謝廷杰辯解道,毛愷潔身自好有古人風(fēng)范,因?yàn)閴阂謴堼R獲罪被剝奪官職,現(xiàn)在張齊已被罷黜,足以知曉毛愷操守正直。詔令恢復(fù)毛愷的官職。因此,巡撫四川的都御史曾省吾進(jìn)諫“:王廷任蘇州太守的時(shí)候,人們將他與趙清獻(xiàn)相提并論。耿直有氣節(jié),始終沒(méi)有更改。應(yīng)該像毛愷一般恢復(fù)官職?!痹t令他就原官職退休。萬(wàn)歷十六年(1588),供給的糧食如定制,仍舊以其高壽特賜慰問(wèn)之情。第二年去世。謚號(hào)恭節(jié)。