青草伊人网,精品一区二区三区四区电影,日本高清中文,欧美日韩国产成人高清视频,美女艺术照片,潘春春的大尺度裸乳,椎名真白高清图

首頁>茶油設(shè)備>茶葉的國內(nèi)傳播(中國茶葉的傳播)

茶葉的國內(nèi)傳播(中國茶葉的傳播)

來源:m.cisanotes.com   時間:2022-10-25 08:33   點擊:235   編輯:niming   手機版

中國茶葉的傳播

茶文化的傳播途徑,不僅有海上貿(mào)易路線,陸上傳播的也非常遠

要得“空”,則心必須“靜”,皎然對此頗有感觸:“靜,并非如松風(fēng)不動…謂之意中之靜”?!办o的要求在于心靜而非物靜,只有心靜才能萬物歸于一心,才能悟空。皎然曾在太湖附近尋訪陸羽,卻未能遇到,心情惆悵之余看到姑蘇城郊的綠水青山、鴻雁翩翩,于是便自我開解道:好友或許是去品茶了吧?還是去賞春泉了呢?或許,他正悠閑自得的在垂釣吧?詩中描述的“所思不可見,歸鴻自翻翩。何山賞春茗,何處弄春泉。莫是滄浪子,悠悠一鈞船”。景是幽靜空曠的,而“春茗”、“春泉”、“悠悠鈞船”又是禪的境界,于是,在空靈之中,讀到了皎然對于陸羽的那份淳樸思念之情,更是贊揚了陸羽為人處世的淳樸、超凡脫俗的精神境界,這正是佛家所贊頌的宗旨。

在清幽的自然環(huán)境和空靈的內(nèi)心中,靜心品悟,皎然終于體會到了“茶道”的意境,其所寫的“三飲便得到”就很好的表達了茶道的精神:茶飲喝過之后,提神醒腦,只覺心中舒暢、如此之美妙;再飲便能洗滌內(nèi)心繁雜,從而使自己擁有一顆空靈之心;三飲之后,心中煩悶便煙消云散,心胸開闊,體會出了茶中所蘊含的深刻佛法。茶道的意境與證悟諸法的境界是相通的,只有進入了無人、無我的狀態(tài),才能達到樣和安靜、萬物空無的精神境界。

除了“靜”、“空”外,還有“照”?!罢铡庇杏^照之意,即時時刻刻都保持自省的狀態(tài)。譬如當(dāng)六根接觸六塵時,難免會起妄念,此時在心中默念一句“南無阿彌陀佛”的佛號這就是觀照。正如《金剛經(jīng)》中所言:“凡所有相,皆是虛妄”,需修行之人用寂然之心去觀照世間萬物。若明白了“照”的精神本能的作用,就能“明心見性”,就能進入心佛眾生三無差別的境界中。香巖禪師就曾將這種內(nèi)心境界形容為“不動如如萬事休,澄潭徹底未曾流,”可他將“照”區(qū)分為“本來照”、“寂照”、“常照”,“本來照”即非主觀作用的、本能的、自然之照,“寂照”是它的功用表現(xiàn)之一,真如佛性、禪心、道實際都是一個概念,真如就是如如,心境是平靜的,一切的榮辱得失、是非厲害都煙消云散,的確是一種“萬事休”的心境。

但是,值得一提的是寂照并不是說把人的內(nèi)心引向極端的死寂,禪的寂,是淡泊名利、解脫煩惱、枯淡閑寂之情,既不是對于神秘宗教的信仰,也不是對世間萬物滅生滅死的感嘆,而是對自然界、人生本質(zhì)的感悟,是“不以物喜,不以己悲”的精神境界,是“寧靜以致遠”的精神體驗。正如現(xiàn)代美學(xué)家宗白華所言:“寂而常照,照而常寂,動靜不二,直探生命的本原”。禪茶也如此,當(dāng)一杯清茶入口之時,內(nèi)心便瞬間清凈下來,不執(zhí)著于世間萬物,不迷惑于一念感知。這這是修禪之人所謂的大死之后的大活!

隨著“禪茶一味”之說的應(yīng)運而生,飲茶之風(fēng)逐漸在寺廟和民間推廣開來,唐宋以來,茶葉已經(jīng)成為商品在國內(nèi)廣泛流通,至宋代開始,已成為出口商品,在國際上享有盛名。

我國茶文化的傳播大致可以分為三路。一路為海路,漢代的“海上絲綢之路”,是當(dāng)時中國與外國貿(mào)易往來的重要通道,當(dāng)時主要是以南海為中心,以廣州為起點,出口的主要是絲綢、瓷器、銅器和茶葉四大宗商品:在唐朝,日本著名最澄禪師來華學(xué)習(xí)禪法,將中國的茶籽帶去了日本;1784年,美國“皇后號”商船抵達中國,以采購茶葉為主。至此而言,茶葉從中國走向世界各地,許多外國國家都開始種植茶葉,并有了飲茶的習(xí)慣。

有海路則必然也由陸路,北經(jīng)蒙古國傳播至蘇俄地區(qū),西北經(jīng)新疆傳播至中亞、西亞以及東歐,與當(dāng)時的“絲綢之路”相輔相成。中國茶葉以陸路傳播最早可追溯到南北朝時期,當(dāng)時中國商人在蒙古國邊境通過“以茶易物”的方式向土.耳其輸出茶葉:隋唐時期,隨著邊境貿(mào)易的愈發(fā)發(fā)達,以及絲綢之路的開通,中國茶葉開始通過茶馬交易的方式遠銷西亞、北亞以及歐洲各國,到了明朝時期更是將茶馬政策作為統(tǒng)治西北地區(qū)少數(shù)民族的重要手段。明代著名文學(xué)家湯顯祖就以“黑茶一何美,羌馬一何殊。羌馬與黃茶,胡馬求金珠。”形容當(dāng)時茶馬交易市場的興旺景象

中國茶葉的傳播世界方式

通過出口貿(mào)易方式。

中國茶葉究竟最早是何時傳入英國,其傳播途徑如何,學(xué)術(shù)界眾說紛紜。目前可以確定的是順治十四年(1657年)出現(xiàn)在英國的茶葉是由荷蘭傳入的。威廉·烏克斯在《茶葉全書》中也有類似的記載。陳椽的《茶業(yè)通史》一書指出:“萬歷二十九年(1601年),荷蘭開始與中國通商。翌年成立東印度公司,專門從事東方貿(mào)易。萬歷三十五年(1607年),荷蘭商船自爪哇來澳門運載綠茶,萬歷三十八年(1610年)轉(zhuǎn)運回歐洲。這是西方人來東方運載茶葉最早的記錄,也是中國茶葉輸入歐洲的開始。”

書中還提到:“順治十四年(1657年),英國一家咖啡店出售由荷蘭輸入的中國茶葉……。”由此茶葉初入歐州應(yīng)歸功于荷蘭人,莊國土教授也認為“第一批茶葉輸入歐洲,系萬歷三十五年(1607年)由荷蘭東印度公司的商船從中國澳門運到爪哇,再于萬歷三十八年(1610年)運抵荷蘭阿姆斯特丹?!边€有一些中國學(xué)者認同這種觀點。此外,簡·佩蒂格魯?shù)摹恫枞~社會史》、劉鑒唐、張力主編的《中英關(guān)系系年要錄(公元3世紀(jì)一1760年)》等書都有類似的論述以及胡赤軍在《近代中國與西方的茶葉貿(mào)易》一文中也有類似的描述。

由此得知,荷蘭是最早把中國茶葉帶到歐洲的國家,而后將其轉(zhuǎn)售西歐其他國家。它在順治十四年(1657年)時第一次將少量的茶葉賣給了英國。

中國茶葉的傳播途徑

中國世界上最早發(fā)現(xiàn)和人工培植茶的國家。先秦時期,巴蜀人就開始飲茶,隨后飲茶的習(xí)慣流傳到相鄰的地區(qū)。到了三國兩晉時期,飲茶已經(jīng)在中國士大夫中流行,之后推廣到全國各階層。

南北朝時,中國茶葉隨絲綢、瓷器傳到土耳其;唐代時,中國茶種傳入了日本和新羅。中國茶傳入歐洲則在新航路開辟以后。1545年前后,意大利人賴麥錫的《航海記集成》中提到了中國的茶,這是歐洲最早的有關(guān)茶的文獻記載。明萬歷三十五年(1607年),荷蘭海船從爪哇來澳門販運茶葉,并于1610年轉(zhuǎn)運至歐洲,成為西方人來東方運載茶葉的開始,從此,中國茶開始占領(lǐng)歐洲人的食譜。

婦女之友

新航路開辟之后,全球商品交流迅速發(fā)展,三大無酒精飲料類商品先后進入歐洲:1528年,西班牙人將可可輸入到歐洲,荷蘭人1610于年將茶輸入到歐洲,1615年,威尼斯商人將咖啡輸入歐洲。

在所有飲品中,茶可謂真·婦女之友。首先酒精會使人昏昏沉沉,舉止粗魯,沒有什么比酗酒的丈夫更讓女性煩惱的了。而作為酒的替代品,茶卻能提神醒腦,又不失文雅。在下午四、五點鐘沏茶配上點心,和朋友們喝茶聊天——即 茶話會/下午茶,本身就是貴婦的發(fā)明。而茶館和茶園更為女性提供了家庭以外的社交場所。

無論酒館還是咖啡館,都是男人們消遣的地方,良家婦女不能去。但單身女子可以去茶館會晤朋友,不會損傷名譽。到18世紀(jì)時,單是倫敦就有2000個茶館,還有很多的茶園,泰晤士河上的伏克斯霍爾茶園就是典型代表。

茶園集英式園林、球場、茶室、音樂廳于一體,男女都可以去散步、喝茶、聊天,也可以在茶園舉辦音樂會和舞會,是那個時代上流社會喜歡的會所。

從貴族到平民

一開始,茶葉是作為藥物放在藥店里出售的,主要用來治療痛風(fēng)、積食等富貴病。一開始歐洲的學(xué)者、醫(yī)生、教士就飲茶是否有益這個問題爭論不休。1625-1657年,整個荷蘭還掀起了一場“飲茶大辯論”。最后因為法國大主教對茶葉的療效背書,才結(jié)束了這場爭論。不過參照歐洲長期以來的醫(yī)療水平,茶葉當(dāng)然是比其它治療方法(放血、切除不相干的器官什么的)要靠譜得多。

自從英國東印度公司壟斷了茶葉貿(mào)易,就開始實行價格壟斷,茶價奇高。其實中國買到歐洲的茶葉價格也算公道,但政府課以重稅,商家再隨意加價,把茶葉變成一種非常昂貴的飲品。同一個時期當(dāng)時阿姆斯特丹每磅茶葉售價3先令4便士,而倫敦則高達2英鎊18先令4便士。于是私運盛行,大量私茶由外輪運抵英國南岸。國內(nèi)實際飲用量和官方統(tǒng)計的進口量差別非常。議會決定廢除茶稅。經(jīng)過一個窗口期,英國的茶稅從190%降到12.5%。此后英國茶葉正式進口量激增,飲茶人口和國家收入也大大增加。于是,17世紀(jì)初上流社會的奢享,在18世紀(jì)中期變成幾乎所有英國家庭早餐的平民飲料。

茶(財)之路

中國茶對外的傳播,海路和陸路并行。陸路沿絲銅之路向中亞、西亞、北亞、東歐傳播;海路向阿拉伯、西歐、北歐傳播。

從唐代開始,陸上的古絲綢之路同時也是茶之路。茶葉先從產(chǎn)茶地向長安集中,然后以新疆地區(qū)為中轉(zhuǎn)站,經(jīng)天山南北路通往東歐。而明、清時還開辟了一條經(jīng)蒙古高原到達俄羅斯的茶葉之路。

海路則始于明清之際,從江西、浙江、福建茶區(qū)出發(fā)經(jīng)寧波港、泉州港、廣州港直接運往歐洲或先輸往南洋諸國,再經(jīng)馬來半島、印度半島、地中海走向歐洲各國。明代萬歷三十五年(1607年),荷蘭海船從爪哇來澳門販運茶葉,并于1610年轉(zhuǎn)運至歐洲,從此,中國茶葉正式進軍歐洲,新世界的大門打開了。

從中國茶開始銷往歐洲直到鴉片戰(zhàn)爭前夕,中國對外貿(mào)易長期順差,而茶葉出口最重要組成部分。直到18世紀(jì)末,英國工業(yè)大發(fā)展,向中國輸出工業(yè)品,加上從印度轉(zhuǎn)口的棉花以及鴉片,也才剛剛達到貿(mào)易平衡的狀態(tài)。

那么問題來了,為什么和中國做生意的歐洲各國居然可以忍受貿(mào)易逆差?因為倒賣中國商品到其它國家的轉(zhuǎn)口貿(mào)易所帶來的利潤超過了對中國的貿(mào)易逆差。

1651-1652年度,荷蘭阿姆斯特丹開始舉行茶葉拍賣活動,每年輸入該掉的茶葉達4000萬磅以上,轉(zhuǎn)口數(shù)量很大,約占輸入的35-50%, 1758年荷蘭茶葉貿(mào)易的利潤率竟達到196%。1711年至1810年間,英國政府光是從茶葉上面就收到了7700萬英鎊的稅,有記載1784年英國的茶稅是190%。這么高的稅也抵不過英國人民喝茶的熱情。1793年,英國政府一年的茶稅收入是60萬英鎊,到了1833年這個數(shù)字翻了五倍半,變成了330萬英鎊。

中國茶葉的傳播特點

1.中國古代對外貿(mào)易的發(fā)展?fàn)顩r:

漢代:中國與日本、朝鮮、越南等國保持著頻繁的貿(mào)易往來。張騫通西域后,漢朝的使者、商人接踵西行;大量絲帛錦繡沿著通道不斷西運;西域各國的珍奇異物也陸續(xù)輸入中國。通過絲綢之路與中亞、西亞、南亞諸國進行頻繁的經(jīng)濟文化交流。通過海上絲綢之路與南海諸國即印度半島等地進行經(jīng)常的貿(mào)易往來。

唐朝:對外貿(mào)易繁榮。唐政府在廣州設(shè)置市舶使,管理對外貿(mào)易。唐朝和朝鮮的貿(mào)易往來繁盛,朝鮮輸入唐朝的有牛、馬、麻、人參,唐朝輸入朝鮮的有絲綢、茶葉、瓷器、藥材、書籍等。中亞、波斯商人足跡遍及各地,它們把胡椒、波斯棗、藥品、香料、珠寶等輸入中國,中國的絲綢、瓷器、紙張等也源源不斷運往波斯,并從那里運銷西方。對外交通有陸路和海路;與朝鮮、波斯(伊朗)、大食(阿拉伯)貿(mào)易頻繁。

兩宋:①北宋政府在廣州、杭州等地設(shè)置"市舶司",負責(zé)管理對外貿(mào)易和事務(wù),征收商稅。②南宋海外貿(mào)易的重要港口有廣州、泉州、明州等,泉州是當(dāng)時世界上最大的國際貿(mào)易港。③南宋政府采取鼓勵外商的政策,在一些港口設(shè)有番坊,有外商長期在此居住。同南宋通商的國家眾多,以阿拉伯人最多。紹興末年,廣州、泉州兩個市舶司歲收稅高達200萬,超過北宋一倍多。④中國的絲織品、瓷器、茶葉等遠銷日本、東南亞等地,輸入商品以香料、珠寶為主。⑤遼、金與高麗通過使節(jié)貿(mào)易保持聯(lián)系,并在邊境設(shè)榷場,互通有無。日本、波斯、大食等國也同遼、金有貿(mào)易關(guān)系。主要對外貿(mào)易港口有泉州、廣州、明州,對外貿(mào)易東達日本、朝鮮,西至非洲一些國家。

元朝:泉州是最大的對外貿(mào)易港口,經(jīng)常停泊著數(shù)百艘海船,大量貨物在此匯集和起運。高麗的土特產(chǎn)人參、水獺和虎豹皮在我國內(nèi)地受到歡迎,布在我國民間也很流行。我國的植棉、棉紡織和火藥技術(shù)在此時傳人高麗。

明朝:鄭和下西洋與亞非30多個國家和地區(qū)直接貿(mào)易,最遠到達非洲東海岸和紅海沿岸地區(qū)。明朝著名的對外貿(mào)易港口有廣州、泉州、寧波、福州。

清朝:政府實行閉關(guān)政策,一方面禁止國人出海貿(mào)易,另一方面限制外商來華貿(mào)易。只開放廣州一地對外貿(mào)易,還幾次下令實行海禁。在正當(dāng)?shù)闹型赓Q(mào)易中,中國處于出超地位,出現(xiàn)貿(mào)易順差。影響:①中國出口商品數(shù)量少,對外貿(mào)易在整個經(jīng)濟中的份額極小,難以促進工商業(yè)的發(fā)展,阻礙了中外經(jīng)濟文化交流。②由于長期與世隔絕,中國逐漸落在世界潮流后面。

2.中國古代對外貿(mào)易的發(fā)展特點:

①先以陸路貿(mào)易為主,后以海路貿(mào)易為主。②官方貿(mào)易不以營利為目的,而以加強友好往來為主,大量手工業(yè)精品,不少是相贈送的,返回時不僅帶回貨物,而且常常有外國使臣搭船來中國訪問。③對外貿(mào)易過程中,文化交流和人員往來,科技的傳播,促進了世界文明和經(jīng)濟發(fā)展,同時世界宗教文化也隨之傳人我國。④對外貿(mào)易的發(fā)展,促進了中外之間,特別是西亞、東亞各國經(jīng)濟發(fā)展。⑤外貿(mào)促進了民族融合。不少波斯人、阿拉伯人來我國定居,長期與中國人相處,互相通婚,逐漸融合.在元朝時形成了新的民族——回族。

中國茶葉的傳播對世界產(chǎn)生了什么影響?

茶樹在國內(nèi)的傳播與當(dāng)時的政治、經(jīng)濟、交通、自然條件等各種因素密切相關(guān)。

從生物學(xué)的觀點看,物種一般是順著江河的流向而擴展、傳播的。即從云南——四川——陜西——河南——安徽——湖北——江西——湖南——浙江——福建——廣東——廣西——海南等地。此外,通過茶馬古道傳播至西藏等邊緣地區(qū)?!t魅茶葉

中國茶葉的傳播世界

中國文化的世界影響力如此之大,以至于人們認為這是理所當(dāng)然的。如果你參觀歐洲的任何宮殿,比如說凡爾賽宮,你就不能不去看中國的人工制品。

中國之所以被稱為中國,是因為在很長一段歷史中,只有中國才能生產(chǎn)美麗的工藝品。茶一直是起源于中國的主要飲料,美國獨立始于波士頓對從中國進口茶葉征稅的抗議。我們的書是印在紙上的,中國人發(fā)明了紙和印刷術(shù)。一個沒有和圖書館的國家能長久嗎?中國對人類的進步產(chǎn)生了巨大的影響。

中國茶葉的傳播歷史

世界上第一部茶葉專著叫《茶經(jīng)》,《茶經(jīng)》是唐代陸羽所著,陸羽字季疵,號竟陵子、桑苧翁,亦被尊為“茶圣”,茶經(jīng)一書成于公元780年,是我國以及世界上第一部,系統(tǒng)闡述茶葉科學(xué)知識以及生產(chǎn)實踐的著作,全書共分上中下3卷,共10節(jié),約7千字。

陸羽一生研究茶葉而出名,被稱為茶祖、茶神、茶圣。他除了著有《茶經(jīng)》外,還著有《君臣契》三卷、《源解》三十卷、《江表四姓譜》十卷、《南北人物志》十卷、《吳興歷官記》三卷、《湖州刺史記》一卷,可惜都已丟失,現(xiàn)在唯一能找到的就是《茶經(jīng)》了。

中國茶葉的傳播與發(fā)展

早在秦漢時期,中國就開始了飲食文化的對外傳播。據(jù)《史記》、《漢書》等記載,西漢張騫出使西域時,就通過絲綢之路同中亞各國開展了經(jīng)濟和文化的交流活動。張騫等人除了從西域引進了胡瓜、胡桃、胡荽、胡麻、胡蘿卜、石榴等物產(chǎn)外,也把中原的桃、李、杏、梨、姜、茶葉等物產(chǎn)以及飲食文化傳到了西域。今天在原西域地區(qū)的漢墓出土文物中,就有來自中原的木制筷子。我國傳統(tǒng)燒烤技術(shù)中有一種啖炙法,也很早通過絲綢之路傳到了中亞和西亞,最終在當(dāng)?shù)匦纬闪巳藗兿矚g吃的烤羊肉串。

比西北絲綢之路還要早一些的西南絲綢之路,北起西南重鎮(zhèn)成都,途經(jīng)云南到達中南半島緬甸和印度。這條絲綢之路在漢代同樣發(fā)揮著對外傳播飲食文化的作用。例如,東漢建武年間,漢光武帝劉秀派伏波將軍馬援南征,到達交趾?今越南 一帶。當(dāng)時,大批的漢朝官兵在交趾等地筑城居住,將中國農(nóng)歷五月初五端午節(jié)吃粽子等食俗帶到了交趾等地。所以,至今越南和東南亞各國仍然保留著吃粽子的習(xí)俗。

此外,我國的飲食文化對朝鮮的影響也很大,這種情況大概始于秦代。據(jù)《漢書》等記載,秦代時“燕、齊、趙民避地朝鮮數(shù)萬口?!边@么多的中國居民來到朝鮮,自然會把中國的飲食文化帶到朝鮮。漢代的時候,中國人衛(wèi)滿曾一度在朝鮮稱王,此時中國的飲食文化對朝鮮的影響最深。朝鮮習(xí)慣使用筷子吃飯,朝鮮人使用的烹飪原料、朝鮮人在飯菜的搭配上,都明顯地帶有中國的特色。甚至在烹飪理論上,朝鮮也講究中國的“五味”、“五色”等說法。

受中國飲食文化影響更大的國家是日本。公元8世紀(jì)中葉,唐朝高僧鑒真東渡日本,帶去了大量的中國食品,如干薄餅、干蒸餅、胡餅等糕點,還有制造這些糕點的工具和技術(shù)。日本人稱這些中國點心為果子,并依樣仿造。當(dāng)時在日本市場上能夠買到的唐果子就有20多種。

鑒真東渡還把中國的飲食文化帶到了日本,日本人吃飯時使用筷子就是受中國的影響。唐代時,在中國的日本留學(xué)生還幾乎把中國的全套歲時食俗帶回了本國,如元旦飲屠蘇酒,正月初七吃七種菜,三月上巳擺曲水宴,五月初五飲菖蒲酒,九月初九飲菊花酒等等。其中,端午節(jié)的粽子在引入日本后,日本人又根據(jù)自己的飲食習(xí)慣作了一些改進,并發(fā)展出若干品種,如道喜粽、飴粽、葛粽、朝比奈粽等等。唐代時,日本還從中國傳入了面條、饅頭、餃子、餛飩和制醬法等等。

中國菜對日本菜的影響很大。17世紀(jì)中葉,清代中國僧人黃檗宗將素食菜肴帶到日本,被日本人稱之為“普茶料理”。后來又有一種中國民間的葷素菜肴傳到日本,稱為“卓袱料理”?!白扛ち侠怼睂θ毡镜牟惋嫎I(yè)影響很大,它的代表菜如“胡麻豆腐”、“松肉湯”等,至今還列在日本一些餐館的菜譜上。

日本人調(diào)味時經(jīng)常使用的醬油、醋、豆豉、紅曲以及日本人經(jīng)常食用的豆腐、酸飯團、梅干、清酒等等,都來源于中國。饒有趣味的是,日本人稱豆醬為唐醬,蠶豆為唐豇,辣椒為唐辛子,蘿卜為唐物,花生為南京豆,豆腐皮為湯皮等等。為了紀(jì)念傳播中國飲食文化的日本人,日本還將一些引進的中國食品以傳播者的名字命名。如明朝萬歷年間,日本僧人澤庵學(xué)習(xí)中國烹飪,用蘿卜拌上鹽和米糠進行腌漬,日本人便將其稱之為澤庵漬。清朝順治年間,另一位日本僧人隱元從中國傳入菜豆,日本人便稱之為隱元豆。

除了西北絲綢之路和西南絲綢之路之外,還有一條海上絲綢之路,它擴大了中國飲食文化在世界上的影響。

 

泰國地處海上絲綢之路的要沖,加上和我國便利的陸上交通,因此兩國交往甚多。泰國人自唐代以來便和中國的漢族交往頻繁,公元9~10世紀(jì),我國廣東、福建、云南等地的居民大批移居?xùn)|南亞,其中很多人在泰國定居,中國的飲食文化對當(dāng)?shù)氐挠绊懞艽螅灾掠谔﹪说拿资?、掛面、豆豉、干肉、臘腸、腌魚以及就餐用的羹匙等等,都和中國內(nèi)地的有許多共同之處。

在中國的陶瓷傳入泰國之前,當(dāng)?shù)厝硕嘁灾参锶~子作為餐具。隨著中國瓷器的傳入,當(dāng)?shù)厝擞辛司缹嵱玫牟惋嬈骶?,這使當(dāng)?shù)鼐用竦纳盍?xí)俗大為改觀。同時,中國移民還把制糖、制茶、豆制品加工等生產(chǎn)技術(shù)帶到了泰國,促進了當(dāng)?shù)厥称窐I(yè)的發(fā)展。

中國飲食文化對緬甸、老撾、柬埔寨等國的影響也很大,其中以緬甸較為突出。公元14世紀(jì)初,元朝軍隊深入緬甸,駐防達20年之久。同時,許多中國商人也旅居緬甸,給當(dāng)?shù)厝说娘嬍成顜砗艽蟮淖兏铩S捎谶@些中國商人多來自福建,所以緬語中與飲食文化有關(guān)的名詞,不少是用福建方言來拼寫的,像筷子、豆腐、荔枝、油炸檜?油條 等等。

距離中國稍遠的幾個東南亞島國,像菲律賓、馬來西亞、印度尼西亞等,受中國飲食文化的影響也不小。

菲律賓人從中國引進了白菜、菠菜、芹菜、萵苣、大辣椒、花生、大豆、梨、柿、柑桔、石榴、水蜜桃、香蕉、檸檬等蔬菜和水果,菲律賓人還愛吃中國的飯菜,如餛飩、米線、春餅、叉燒包、雜碎、烤乳豬等,日常飲食則離不開米粉、面干、豆干、豆豉等,使用的炊具也是中國式的尖底鍋和小煎平鍋。菲律賓人特別愛吃粽子,他們不但端午節(jié)吃,圣誕節(jié)也吃,平時還把粽子當(dāng)成風(fēng)味小吃。菲律賓的粽子,造型依照中國古制,呈長條形,而味道則很像浙江嘉興的粽子。

馬來西亞在飲食文化上也受到中國的影響。據(jù)考證,馬來人的祖先主要是來自我國云南一帶種植水稻的民族,馬來人的某些食俗同這些先民大有關(guān)系。例如,馬來人的大米從種植到收獲,都有類似中國古代的祭祀活動和禮儀。馬來菜的烹制方法和中國菜相似。馬來語中稱作“塔夫”的中國豆腐,在當(dāng)?shù)厥质苋讼矏郏行┑胤竭€把豆腐的色、香、味揉和在本土傳統(tǒng)的咖喱菜中。

中國的飲食文化對印度尼西亞的影響歷史悠久。歷代來到印度尼西亞的中國移民,向當(dāng)?shù)厝颂峁┝酸劸?、制茶、制糖、榨油、水田養(yǎng)魚等技術(shù),并把中國的大豆、扁豆、綠豆、花生、豆腐、豆芽、醬油、粉絲、米粉、面條等引入印度尼西亞,極大地豐富了當(dāng)?shù)厝说娘嬍成睢?/p>

茶作為中國飲食文化的一項重要內(nèi)容,對世界各國的影響最大。各國語言中的“茶”和“茶葉”這兩個詞的發(fā)音,都是從漢語演變而來的。中國的茶改變了許多外國人的飲食習(xí)俗,例如,英國人由于中國的茶而養(yǎng)成了喝下午茶的習(xí)慣,而日本人則由于中國的茶而形成了獨具特色的“茶道”。

中國茶葉的傳播路線圖

茶葉的飲用和食用大概經(jīng)歷了五次歷史變遷

一煎,神農(nóng)嘗百草時遇毒,得茶解之,當(dāng)時的茶是當(dāng)藥煎后服用茶汁的?!恫杞?jīng)》中也有"熱渴、凝悶、腦疼、目澀、四肢煩、百節(jié)不舒"等癥狀,均可飲茶治之。

二煮,兩漢之后,茶葉由藥發(fā)展成了普通飲品。晉代郭濮的《爾雅注》中著"可煮作羮飲"。羮為茶粥。唐代后煮茶中加鹽等類似奶茶和酥油茶。

三淹,將茶搗成茶末,撤上佐料后,再用沸水沖泡。唐宋時期一般用此法。

四泡,明代時才汲泉置鼐,一泡便啜。即取茶芽制作,不加其它,用沸水沖泡,開始了飲茶。

五烹,現(xiàn)代不僅飲用茶葉,還將茶葉烹調(diào)入饌,如龍井蝦仁,茶葉蛋等,使茶葉的飲用又有了新的變革。

名茶的歷史發(fā)展是在茶葉的歷史發(fā)展基礎(chǔ)上,又依各自的特點得以延續(xù)。

如西湖龍井茶始產(chǎn)于宋代,明代的沖泡方式更適用于龍井,杯中芽葉直立,湯色清冽,幽香四溢,有了色綠、香郁、味甘、形美的四絕特點。

碧螺春茶也有一千多年的歷史,唐朝作為貢品。茶葉經(jīng)過殺青、揉捻、搓團顯毫、炒青后干茶條索緊結(jié),白毫顯,色澤碧,卷曲成螺。沖泡后杯中茶翻滾,清香襲人。

祁門紅茶則另有淵源,由于清光緒年間綠茶銷量不旺,祁門人考察制造紅茶之法,并提高制作技術(shù),用祁門茶葉制出香氣獨特的祁門紅茶。

祁門紅茶條形細緊,色澤烏潤,金毫顯露,湯色紅艷明亮,味道鮮醇酣厚,香氣清鮮持久,似花、似果、似蜜,稱為“祁門香”,喝后有回甘,葉?呈紫銅色,勻嫩。

祁門紅茶還走出國門取得了1915年國際博覽會的特等獎和金牌。

感覺不錯,贊哦! (0)
下次努力,加油! (0)
網(wǎng)友評論僅供其表達個人看法,并不表明本站立場。
評論
    共 0 條評論
本站所發(fā)布的全部內(nèi)容源于互聯(lián)網(wǎng)搬運,僅限于小范圍內(nèi)傳播學(xué)習(xí)和文獻參考,請在下載后24小時內(nèi)刪除!
如果有侵權(quán)之處請第—時間聯(lián)系我們刪除。敬請諒解!qq:2850716282@qq.com
山茶油 滇ICP備2021006107號-532
關(guān)于本站 聯(lián)系我們 特別鳴謝