青草伊人网,精品一区二区三区四区电影,日本高清中文,欧美日韩国产成人高清视频,美女艺术照片,潘春春的大尺度裸乳,椎名真白高清图

首頁>百科信息>夜書所見的書是什么意思(夜書所見)

夜書所見的書是什么意思(夜書所見)

來源:m.cisanotes.com   時間:2022-10-20 01:32   點擊:335   編輯:niming   手機(jī)版

夜書所見

舟夜書所見

查慎行 〔清代〕

月黑見漁燈,孤光一點螢。

微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。

賞析

  這首詩好似一幅速寫,作者抓住了那倒映在水中的漁火化作滿天星星的片刻,幾筆勾勒,立即捕捉住了這轉(zhuǎn)瞬即逝的景物。這首詩又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一點漁火,黑白對比,反差特別鮮明。

夜書所見 [ 宋 ] 葉紹翁

《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所作的七言古詩。詩一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風(fēng)瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉(xiāng)的孤寂無奈。該詩以景襯情,動靜結(jié)合,以梧葉聲和風(fēng)聲襯出秋夜的寂靜,還運(yùn)用了對比手法,以兒童夜捉促織的樂景反襯自己客居他鄉(xiāng)的悲情。

夜書所見

蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。

知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

譯文:

蕭蕭秋風(fēng)吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。

忽然看到遠(yuǎn)處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。

夜書所見是什么季節(jié)

是秋季?!笆捠捨嗳~送寒聲,江上秋風(fēng)動客情?!边@是南宋中期詩人葉紹翁的一首思鄉(xiāng)之作。 開篇借景抒情,以景入情。寫自然環(huán)境,落木蕭蕭,寒聲陣陣,秋風(fēng)秋江,傳達(dá)出漂泊不定、凄愴落寞之感;引發(fā)后兩句書寫的思憶之情,“知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明”。思念家中小兒此時可能還在挑燈夜戲,挑逗斗蟀。孤獨之時幻想天倫之情,蕭索之景催發(fā)想念嬉耍之樂。以景入情,情景交融,相互映襯,構(gòu)思神妙。

夜書所見這首詩描寫了什么

寫的是秋天。

《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所作的七言古詩。詩一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風(fēng)瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉(xiāng)的孤寂無奈。該詩以景襯情,動靜結(jié)合,以梧葉聲和風(fēng)聲襯出秋夜的寂靜,還運(yùn)用了對比手法,以兒童夜捉促織的樂景反襯自己客居他鄉(xiāng)的悲情。

夜書所見詩人看到了什么料想到了什么

《夜書所見》和《九月九日憶山東兄弟》這兩首詩都抒發(fā)了詩人在秋天(對家鄉(xiāng),親人朋友)的思念感情。

前者是(南宋)詩人(葉紹翁)的作品,后者是唐朝詩人王維在(重陽節(jié))這一天寫的,詩句(原文《夜書所見》 (宋) 葉紹翁 蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。)(原文:《九月九日憶山東兄弟》 (唐) 王維 獨在異鄉(xiāng)為異客, 每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處, 遍插茱萸少一人。)

夜書所見描寫了什么抒發(fā)了什么之情

夜書所見描寫了秋風(fēng)瑟瑟,梧葉飄飛的凄涼的秋天之景以及兒童夜捉蟋蟀的喜悅之景,抒發(fā)了詩人客居異地,孤寂無奈的思想感情。《夜書所見》原文:蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所作的七言古詩。詩一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風(fēng)瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉(xiāng)的孤寂無奈。該詩以景襯情,動靜結(jié)合,以梧葉聲和風(fēng)聲襯出秋夜的寂靜,還運(yùn)用了對比手法,以兒童夜捉促織的樂景反襯自己客居他鄉(xiāng)的悲情。

譯文:

蕭蕭秋風(fēng)吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。忽然看到遠(yuǎn)處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。

夜書所見古詩的意思解釋

出自南宋詩人葉紹翁所作的七言古詩!

               【夜書所見】

  蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。

  知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

促織:俗稱蟋蟀,也有的地方叫蛐蛐。而他后兩句的意思就是說,忽然看到遠(yuǎn)處籬笆下點點燈火,料想是那孩童們正在捉蟋蟀玩!整首詩借景抒情,以景入情,前一兩句寫的是自己所在的環(huán)境,而引發(fā)自己在異鄉(xiāng)的凄愴落寞之感,而后兩句則是借著孩童挑燈夜戲,催發(fā)了作者孤獨時思念家中孩童以及幻想的天倫之樂!

夜書所見詩人聽到了什么,又看到了什么?

夜書所見詩人看到了物梧葉被寒風(fēng)吹動瑟瑟作響,江水悠悠,寒氣襲人,想到了家中的孩童,深夜了,還在興致高昂的斗蛐蛐玩。

夜書所見的書

《夜書所見》是南宋時的詩。

《夜書所見》全文

蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

葉紹翁,字嗣宗,號靖逸,南宋龍泉人(今浙江麗水龍泉市),是一位著名的文學(xué)家、詩人。祖籍建陽。原姓李,后嗣于龍泉葉氏,出生于沒落的官宦家庭,其祖父曾為大理寺丞、刑部郎中,后因趙鼎黨事被貶。他更是長期隱居在錢塘西湖,與葛天民互相酬唱。代表作有《夜書所見》、《游園不值》、《四朝聞見錄》等

代表作:

《游園不值》

應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住 ,一枝紅杏出墻來。

夜書所見哪兩句表達(dá)了思鄉(xiāng)之情

情是旅客思鄉(xiāng)之情。

夜書所見

宋代:葉紹翁

蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。

知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

譯文

瑟瑟的秋風(fēng)吹動梧桐樹葉,送來陣陣寒意,江上秋風(fēng)吹來不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。

然看到遠(yuǎn)處籬笆下的一點燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。

《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁創(chuàng)作的一首七言古詩,是詩人身處異鄉(xiāng),觸景生情之作。

詩的一二兩句寫景,借落葉飄飛、秋風(fēng)瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。三四兩句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉(xiāng)的孤寂無奈。該詩以景襯情,動靜結(jié)合,以梧葉聲和風(fēng)聲襯出秋夜的寂靜,還運(yùn)用了對比手法,以兒童夜捉促織的樂景反襯自己客居他鄉(xiāng)的悲情。

夜書所見表達(dá)了詩人怎樣的思想感情

作者在詩中抒發(fā)了多種感情:

1、作者抒發(fā)了一種思鄉(xiāng)念親、懷想故園的感情。

2、詩歌抒發(fā)了作者客居他鄉(xiāng)、歸無定所的孤寂落寞之感。

3、詩歌抒發(fā)了作者對童年生活的懷念留戀的思想感情。

出處:南宋詩人葉紹翁所作的《夜書所見》。

全詩如下:

蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。

知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

譯文:瑟瑟的秋風(fēng)吹動梧桐樹葉,送來陣陣寒意,江上吹來秋風(fēng),使出門在外的我不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。家中幾個小孩還在興致勃勃地斗蟋蟀呢!夜深人靜了還亮著燈不肯睡眠。

詞句注釋

1、蕭蕭:風(fēng)聲??颓椋郝每退监l(xiāng)之情。

2、挑:用細(xì)長的東西撥動。促織:俗稱蟋蟀,有的地區(qū)又叫蛐蛐?;h落:籬笆。

擴(kuò)展資料

《夜書所見》中的“見”是一個古今字,在這里應(yīng)讀“xiàn”而不讀“jiàn”。全的理解應(yīng)為:(題目)在孤寂夜里寫寫所思念的景象。

(詩句)蕭蕭秋風(fēng)吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。最記掛是自己疼愛的孩子,此時可能還在興致勃勃地斗蟋蟀,夜深人靜了還不肯睡眠。

暗用典故,明了心意?!敖锨镲L(fēng)動客情”暗用張翰辭官典故。據(jù)傳晉人張翰官居洛陽,見秋風(fēng)起而思念故鄉(xiāng),于是辭官回鄉(xiāng),了卻心愿?!扒锷闲念^使人愁”,更能傳達(dá)詩人當(dāng)時客居在外,鄉(xiāng)愁滿懷的心境。

巧用修辭,情意綿長?!笆捠捨嗳~送寒聲,江上秋風(fēng)動客情”。這一“送”一“動”,寓情于物,賦予梧葉、秋風(fēng)以人的情態(tài)思緒。

這些物態(tài)聲情的詩文,怎不把讀者帶進(jìn)這風(fēng)送寒涼、情動秋江的意境之中,令人癡迷難返,惆悵滿懷?!笆捠捨嗳~送寒聲”妙用通感,以蕭蕭之聲催動凄涼心境,用聽覺形象溝通觸覺感受,意味綿長。

感覺不錯,贊哦! (0)
下次努力,加油! (0)
網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站立場。
評論
    共 0 條評論
本站所發(fā)布的全部內(nèi)容源于互聯(lián)網(wǎng)搬運(yùn),僅限于小范圍內(nèi)傳播學(xué)習(xí)和文獻(xiàn)參考,請在下載后24小時內(nèi)刪除!
如果有侵權(quán)之處請第—時間聯(lián)系我們刪除。敬請諒解!qq:2850716282@qq.com
山茶油 滇ICP備2021006107號-532
關(guān)于本站 聯(lián)系我們 特別鳴謝